Activision Portal of Power Video Game Controller User Manual


 
Fejlsøgning | Feilsøking | Felsökning | Vianmääritys | Oplossen van Problemen | Solução de Problemas
Sådan kommer du i gang | Komme i gang | Komma igång | Aloitusopas | Aan de slag | Introdução
1
2
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrereede varemærker, og Skylanders Spyro’s Adventure og Portal of Power er varemærker tilhørende Activision Publishing, Inc. Alle andre varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrerte varemerker og Skylanders Spyro's Adventure og Portal of Power er varemerker for Activision Publishing, Inc. Alle andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Med enerett. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro och Activision är registrerade varumärken och Skylander's Spyro Adventure och Portal of Power är varumärken som tillhör Activision Publishing Inc. Alla andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. Med ensamrätt. Tryckt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro ja Activision ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Skylanders Spyro’s Adventure ja Portal of Power ovat Activision Publishing, Inc.:n tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. Painettu Kiinassa.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro en Activision zijn geregistreerde handelsmerken en Skylanders Spyro’s Adventure en Portal of Power zijn handelsmerken van Activision Publishing, Inc. Alle andere handelsmerken en - namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision são marcas comerciais registradas e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power são marcas comerciais da Activision Publishing, Inc. Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. Impresso na China.
1. Spilgurens platform
2. USB-stik fra Portal of Power
DK
1. Actionguryta
2. USB-kontakt till Portal of Power
SV
1. Oppervlak interactieguur
2. USB-connector 'Portal of Power'
NL
1. Actionguroverate
2. USB-kontakt for Portal of Power
NO
1. Toimintahahmotaso
2. Portal of Powerin USB-liitin
SU
1. Superfície da gura de interação
2. Conector USB do Portal of Power
BR
A
84157301 | R2.00QC
2
Installer spilsoftwaren.
Installer spillets programvare.
Installera programvaran till spelet.
Asenna pelin ohjelmisto.
Installeer de software van de game.
Instale o software do jogo.
1
Tænd for computeren
Skru PÅ datamaskinen.
Slå på datorn.
Kytke tietokoneen virta päälle.
Zet de computer aan.
LIGUE o computador.
3
Sæt USB-stikket fra Portal of Power i en USB-port i computeren.
Koble USB-kontakten fra Portal of Power til en USB-port på
datamaskinen.
Sätt i USB-kontakten till Power of Portal i en USB-port på datorn.
Kytke Portal of Powerin USB-liitin tietokoneessa olevaan
USB-porttiin.
Sluit de USB-connector van de 'Portal of Power' aan op een
USB-poort van de computer.
Conecte o conector do Portal of Power em uma porta USB no
computador.
4
Spilgurens platform i Portal of Power lyser op, når den er
korrekt tilsluttet.
Portal of Powers actionguroverate vil tennes når den er
ordentlig tilkoblet.
Actiongurytan på Portal of Power lyser upp när guren är
korrekt ansluten.
Portal of Power -toimintahahmotasoon syttyy valo, kun se on
kytketty oikein.
Het oppervlak van de ‘Portal of Power’ licht op wanneer deze
correct is aangesloten.
A superfície da gura de interação do Portal of Power será
iluminada quando estiver conectada corretamente.
VIGTIGT! Vigtig information ndes i brugsanvisningen til tilbehør med ledning.
VIKTIG! Se bruksanvisningen for kablet tilbehør for viktig informasjon.
VIKTIGT! Det nns viktig information i bruksanvisningen till det nätanslutna
tillbehöret.
TÄRKEÄÄ! Perehdy käyttöoppaassa oleviin langallisen lisävarusteen käyttöä
koskeviin ohjeisiin.
BELANGRIJK! Raadpleeg de gebruikershandleiding van de bedrade
randapparatuur voor belangrijke informatie.
IMPORTANTE! Consulte o manual de instruções de acessórios com o para
obter informações importantes.
15 cm
Placer spilgurerne på gurernes platform i Portal of Power. Portal of Power
understøtter op til 2 gurer og 1 sted eller magisk genstand på samme tid. Sørg for,
at der ikke er ere end to gurer på gurplatformen, når der bliver tændt for Portal
of Power. Information om brug af ekstra gur kan ndes i softwaremanualen. Sted og
magiske genstande sælges separat.
Plasser actiongurene på Portal of Powers guroverate. Portal of Power har støtte til
opptil to gurer og ett sted eller én magisk gjenstand samtidig. Kontroller at det
ikke er mer enn to gurer på guroveraten når Portal of Power slås på. Se
programvarens bruksanvisning for ytterligere veiledning angående bruken av
gurer. Steder og magiske gjenstander selges separat.
Placera actiongurerna på gurytan på Portal of Power. Portal of Power kan hantera
upp till två actiongurer och en plats eller ett magiskt föremål samtidigt. Se till att
högst två (2) gurer benner sig på gurytan när Portal of Power sätts på. Mer
information om hur du använder actiongurer nns i programvarans
instruktionsbok. Platser och magiska föremål säljs separat.
Aseta toimintahahmot Portal of Powerin toimintahahmotasolle. Portal of Poweriin
mahtuu samaan aikaan enintään kaksihahmoa ja yksi sijainti tai taikaesine. Varmista,
että hahmotasolla on enintään 2 hahmoa, kun Portal of Poweriin kytketään virta.
Katso ohjelmiston käyttöoppaasta lisäohjeita hahmojen käytöstä. Sijainti ja
taikaesineet myydään erikseen.
Plaats het interactieguur op het daarvoor bestemde oppervlak van de 'Portal of
Power'. De 'Portal of Power' biedt tegelijkertijd plaats aan 2 guren en 1 locatie- of
magievoorwerp. Zorg ervoor dat er niet meer dan 2 guren op het speelvlak staan
wanneer de 'Portal of Power' AAN staat. Raadpleeg de softwarehandleiding voor
meer instructies over het gebruik van guren. Locatie- en magievoorwerpen worden
apart verkocht.
Ponha as guras de interação na superfície da gura do Portal of Power. O Portal of
Power aceita até 2 guras e 1 item de mágica ou local ao mesmo tempo.
Certique-se de que não haja mais de 2 guras na superfície de gura quando o
Portal of Power for LIGADO. Consulte o manual do software para ver mais instruções
sobre o uso das guras. Os itens de mágica e local são vendidos separadamente.
Hold god afstand til store
metalgenstande
Placer Portal of Power på en plan
overade mindst 15 cm fra
metalgenstande eller -overader.
Hold avstand til store metallobjekter
Portal of Power skal plasseres på en jevn
overate, minst 15 cm unna
metallobjekter eller -overater.
Skyddas mot stora metallföremål
Portal of Power bör placeras på en platt
yta och minst 15cm bort från föremål
eller ytor av metall.
Pidä etäällä suurista metalliesineistä
Portal of Power on sijoitettava tasaiselle
alustalle ja pidettävä vähintään 15 cm:n
etäisyydellä metalliesineistä tai
-pinnoista.
Uit de buurt houden van grote metalen
voorwerpen
De 'Portal of Power' dient geplaatst te
worden op een vlakke ondergrond en op
minstens 15 cm afstand van metalen
objecten en oppervlakten.
Fique longe de objetos metálicos
grandes
O Portal of Power deve ser colocado em
uma superfície plana e mantido a uma
distância mínima de 15 cm (6 pol.) de
objetos ou superfícies metálicos.
Har du spørgsmål vedrørende tilslutning af nyt tilbehør? Vi
anbefaler, at du først kontakter Actvisions kundesupport, inden
du returnerer produktet, eller at du nder teknisk hjælp på
følgende webside:
Lurer du på noe angående ditt nye tilbehør? Vi anbefaler at du
først tar kontakt med Activisions kundestøtte før du sender
produktet tilbake. Se også nettstedet nedenfor for ytterligere
teknisk støtte:
Har du några frågor eller problem när det gäller att installera de nya
tillbehören? Vi rekommenderar att du i första hand kontaktar Activisions
kundtjänst innan du återlämnar produkten, eller att du går till
webbplatsen nedan om du behöver tekniskt stöd:
Jos sinulla on uusien lisävarusteiden asentamiseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, suosittelemme, että otat yhteyden
Activision-asiakastukeen ennen tuotteen palauttamista. Teknistä
tukea saa myös alla olevasta sivustosta:
Heeft u vragen of hulp nodig bij het instellen van uw nieuwe
randapparatuur? Neem voordat u het product retourneert eerst
contact op met de klantenservice van Activision of bezoek
onderstaande website voor technische ondersteuning:
Dúvidas ou perguntas sobre a conguração dos seus novos
acessórios? Sugerimos que você entre em contato com o suporte a
clientes da Activision antes de devolver o produto, ou visite o
seguinte website para obter ajuda técnica:
http://activision.com/support
C
B D
i
Startpakke til pc eller Mac | Lynguide
Startpakke for PC eller Mac | Hurtigveiledning
Startpaket för PC eller Mac | Snabbguide
PC- tai Mac-tietokoneiden aloituspakkaus | Pikaopas
Starterspakket voor PC of Mac | Snelstartgids
Pacote básico para PC ou Mac | Guia de Instruções Rápidas
DK
NO
SV
SU
BR
NL
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
NO
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
SV
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
DK
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
SU
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
NL
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
BR
ADVARSEL
RISIKO FOR KVÆLNING – små dele
Ikke til børn under 3 år.
VAROITUS
TUKEHTUMISVAARA – Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
AVISO
RISCO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas
Não recomendado para crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen
Niet geschikt voor kinderen beneden de 3 jaar.
ADVARSEL
KVELNINGSFARE – små deler
Ikke egnet for barn under tre år.
VARNING
KVÄVNINGSRISK – små delar
Ej lämplig för barn under 3 år.
BACK
390 x 360mm
130 x 180mm after folded